Сюжет интересный, правда написано так, что иногда теряешь нить сюжета, да ещё имена для нас не привычные, но если внимательно слушать, не мимоходом, то довольно интересно, пока прослушала 25 процентов, Слушаем дальше.
Наталья Литвинова своим язвительным, высокомерным и по-советски обличающим «насквозь прогнившую английскую аристократию» стилем прочтения оскорбляет мое глубокое чувство восхищения и преклонения перед великим Голсуорси. К сожалению, не смогла прослушать и десяти минут… Особенно, после недавнего прослушивания Саги о Форсайтах в исполнении Николая Козия.
Отличное прочтение, понравилось больше чем в альтернативной. Сам сюжет продуман, нет всех этих премерзких клишейных поворотов. Не без рояля в кустах, но очень в тему)))
Зря автор завершил, я б продолжил и перебил всю семейку. Вопрос возник: для чего пишутся подобные рассказы? Вопрос риторический. Чтецу — плюс, это все что я могу сделать в данном случае.
Мы использовали различные варианты перевода. В том числе и свой собственный, чтобы избежать проблем с нарушением авторских прав и исключительными правами на распространение материала.
У нас запланирован следующий проект — это Иллидан Уильяма Кинга. К сожалению единственный перевод принадлежит издательству, и мы не сможем его использовать. Сейчас занимаемся переводом с языка оригинала.
В случае с Артасом приходилось прибегать к таким шагам аналогично. Материал, размещенный здесь, является уникальным и содержит наши собственные бонусные материалы, сюжетно пересеченные с линией главного героя. Поэтому вы и не можете найти конкретный перевод))
уже думал и так давление порядка 90 атмосфер, температура свыше 400 градусов — в качестве химии жизни стоит применить не углеродную жизнь, я бы предпочёл борад азота в пятигональной кристалической решеткой — она замечательно слаживается в форму икосаэдра устойчивого к кислотам атмосферы и температуре поверхности и в качестве межклеточной мембраны применить для связи азота в икосаэдре два атома водорода и один атом кислорода — мой комментарий как всегда в шутку, но каждую мысль я продумую — к сожалению пока такое вещество не создано, будем ждать развитие квантовой химии — пока это только в моей голове
Вообще-то торжествовать над моралью, а, вернее, нравственностью, не нужно. Нужно прислушиваться к совести (если она есть), а не торжествовать над нею. Торжествовать надо над своими инстинктами.
Впрочем, всё зависит от того, каковы интересы и в чью пользу сделан выбор.
Есть вещи, которые нельзя прощать никому, в том числе и женщинам, ибо зло, от кого бы оно не исходило, прощать нельзя, потому что от этого оно только множится. Я бы даже так вопрос поставил: если вы хотите, чтобы зла в мире становилось ещё больше – прощайте всё и всем, в том числе всё и всем женщинам. Тогда зла будет больше, а нации – капец.
Стратегически и то и другое выгодно отцу лжи и его приспешникам, а не обществу.
Я и говорю Сэр Генри тот ещё НЛП-шник))) Он и сладкоречив, и, конечно, красноречив и с юморком всё говорит, чтобы лучше закреплялось на подкорке. Все эти приёмы «зомбирования» нам знакомы))
где-ударение.рф/в-слове-орест/
Хороший эпиграф получился бы…
У нас запланирован следующий проект — это Иллидан Уильяма Кинга. К сожалению единственный перевод принадлежит издательству, и мы не сможем его использовать. Сейчас занимаемся переводом с языка оригинала.
В случае с Артасом приходилось прибегать к таким шагам аналогично. Материал, размещенный здесь, является уникальным и содержит наши собственные бонусные материалы, сюжетно пересеченные с линией главного героя. Поэтому вы и не можете найти конкретный перевод))
Впрочем, всё зависит от того, каковы интересы и в чью пользу сделан выбор.
Есть вещи, которые нельзя прощать никому, в том числе и женщинам, ибо зло, от кого бы оно не исходило, прощать нельзя, потому что от этого оно только множится. Я бы даже так вопрос поставил: если вы хотите, чтобы зла в мире становилось ещё больше – прощайте всё и всем, в том числе всё и всем женщинам. Тогда зла будет больше, а нации – капец.
Стратегически и то и другое выгодно отцу лжи и его приспешникам, а не обществу.
Я и говорю Сэр Генри тот ещё НЛП-шник))) Он и сладкоречив, и, конечно, красноречив и с юморком всё говорит, чтобы лучше закреплялось на подкорке. Все эти приёмы «зомбирования» нам знакомы))