Дюма Александр - Три мушкетера

image
Fantlab: 9.17/10
25:00:00
Юный гасконец д'Артаньян полон дерзких планов покорить Париж. Его ловкость и проворство, жизнерадостность и благородство привлекают к нему не только друзей, но и врагов, которые хотели бы видеть этого мужественного и преданного человека на своей стороне. Преданные своим королю и королеве, три мушкетера и д'Артаньян живут жизнью, полной заговоров, интриг, поединков и подвигов. Они всегда действуют сообща, а девиз «Один за всех и все за одного» приводит их к победе.

14 комментариев

по умолчанию последние лучшие
IgorMalcev
Я в шоке. Не знал, что книги настолько «код души»
89082821520
теперь это моя любимая книга
MilliSorokina
Да, тоже понравилось, теперь любимая книга, даже не знала что так зацепит…
комментарий был удален
OlegK
Огромное спасибо уважаемым артистам за такое виртуозное прочтение этой книги!
Конечно, вдвоем это сделать очень непросто, очень уж много ярких действующих лиц появляется на страницах книги. Но все же, на мой взгляд, мужские персонажи этой книги было изобразить легче, чем женские, поскольку контраст в характерах мужских персонажах не столь велик, ну и, к тому же, они были очень хорошо сыграны в нашем любимом советском фильме.
Но, вот, Миледи и Констанция в книге очень сильно отличаются от фильма, здесь они значительно моложе и, главное, умнее и сложнее. Констанция здесь гораздо более осмотрительна, самостоятельна и обладает задором, некоторым даже азартом и хорошим чувством юмора. А для образа Миледи автор подробнейшим образом рисует картину ее мыслей, чувств, эмоций, всех оттенков ее движений.
Так вот, контраст этих двух главных героинь ужасно сложно было передать одной артистке, озвучивающей их. И, когда они встретились в Битюнском монастыре настал момент, когда эти голоса, которые так одинаково уже перед этим звучали на протяжении предыдущего прочтения, должны были встретиться и различиться :) К счастью, сам Дюма разделил в этот момент душевные состояния этих женщин настолько, что, наверное, они звучали примерно так, как исполнила наша дорогая Ольга Голованова: у Миледи — голос пониженного тона, властный и уверенный, а у Констанции — смятенный, доверчивый (вот тут есть несоответствие ее сдержанности, осмотрительности и т.п., что было видно вначале романа, но, с другой стороны, наверное, там она находилась среди заговорщиков и копировала их, и, кроме того, там она была полностью самостоятельна, в том смысле, что хранила свою жизнь только для себя самой, а здесь, в Битюне, она уже очень сильно оберегала счастье своего любимого Д'Артаньяна и к тому же уже долго находилась в монастыре, где совсем по-другому течет жизнь и совсем другие характеры и образы мыслей и действий у людей…

Можно очень долго говорить. То еще одна главная мысль:
да, Миледи, обладающая таким голосом, действительно вызывает очень мощное сочувствие, хочется понять, что именно толкнуло ее впервые в монастыре, в котором она воспитывалась в детстве, на «темную сторону силы» :), ее жизненная энергия, сила воли, глубокий ум вызывают восхищение, и если бы только ее можно было как-то успокоить, отвратить от мести, очистить ее душу от жажды безраздельной власти, дать ей что-то, чего она была лишена в детстве, очень хочется ее оставить в покое, не казнить :)
она скорее дикий зверь, а вовсе не демон, и Дюма очень аккуратен в этом отношении, он ни разу не прибегнул к объяснению чего-то с помощью потусторнних вмешательств, скорее даже наоборот, он интерпретирует обычные религиозные и суеверные объяснения в терминах природных явлений и психолого-физиологических эффектов.
Извините за столь длинный монолог, но очень хотелось высказаться :)
Ayesha
Спасибо, Олег, за замечательный комментарий!
OlegK
Спасибо, Аиша!
Всегда хочется, чтобы монолог не остался без ответа :)
Klassik_54rus
Просто КЛАСС!!!
AnnaTruhanova
Неожидала, что эта книга такая интересная!!!
TatyanaPervushina
Олег написал все что я хотела передать.Спасибо чтецам.Низкий поклон автор.
Denis0003
Очень хорошая книга. Слушаю уже 3 раз.
VIDMAN
Странные комментарии, как будто клише нажатия и по клаве стучать не надо, однако хочется читать живые комменты а не это.
MARDUK
В главе «Мышеловка в 17 веке» в одном эпизоде написано следующее: «Вечером, на другой день после ареста несчастного Бонасье ...», хотя правильнее будет " Вечером, В ЭТОТ ЖЕ ДЕНЬ, после ареста несчастного БонасьеБонасье ...", т.к.в первом случае получается путаница в дальнейшем сюжете, например, невозможно объяснить каким образом произошла очная ставка Атоса и пресловутого Бонасье в Бастилии на следующее утро после ареста бакалейщика, т.к. Атос был арестован только вечером дня, когда произошла очная ставка (согласно сюжета).И, наоборот, все сходится, если предположить второй случай.Кроме того, эта корректировка объясняет последовательность действий после бегства госпожи Бонасье из под ареста Рошфором (около 5 часов вечера), прибытие домой и вторичный арест (около 9 часов вечера)с последующим вмешательством д`Артаньяна и арестом Атоса в течении одного вечера, тогда как выражение «Вечером на следующий день...» не объясняет, где находилась госпожа Бонасье после бегства из-под первого ареста до встречи с д'Арьтаньяном, т.е.с вечера дня, предыдущего дню ареста господина Бонасье (5 часов) до вечера дня, последующего за днём пресловутого ареста.

Оставить комментарий