Гёте Иоганн Вольфганг - Фауст

image
+75
В избранное
292
115 голосов, 8 комментариев
Читает: Добряков Игорь
+20
Fantlab: 8.65/10
12:22:00
Аудиокнига также доступна в озвучке: 
Артисты театров (2009 год) +163
Легендарное произведение Иоганна Вольфганга Гете поведает про Фауста, человека, который решает заключить сделку с дьяволом. В книге раскрывается множество тем, актуальных и по сей день. Среди них: проблема познания, противостояние добра и зла – бога и дьявола, сила духа человека, увековечивание творца в своих творениях. Скрытый смысл «Фауста» обсуждали и будут обсуждать писатели и критики. А читателям остается только слушать и получать удовольствие от подобного шедевра литературы.

8 комментариев

по умолчанию последние лучшие
Ganiball_Lecter
Чтец никакой, печально!
VladCherk
хорошо читает
ViktorPaberz
да нормально читает, сложное произведение, особенно ч.2
DashaSomna
Очень «сочный» тембр голоса у чтеца! Мне безумно понравилось слушать «Фауста» в таком великолепном и интересном исполнении! Замечательно, большое спасибо за ваш труд, Игорь!
akwilegiya
Всё отлично! Но вот интересно: сцена в кабаке с песней про блоху. У Роберта Бёрнса есть такое стихотворение. Ну, точно, есть.
akwilegiya
P\S. Перевод Пастернака несравненно интереснее, чем у Холодковского. Музыка подходит весьма — Blackmores Nigh.
IgorYacukevich
043 — Часть 2. Акт 3. Перед дворцом Менелая в Спарте
Народ, что за музыка в начале подскажите пожалуйста трек помню точно, что есть слушал давно, думал Блайнд Гвардиан, но у них найти не могу.
ilschat
Чтение ужасно!!! Ну зачем так портить гениальное произведение, зачем?! Абсолютно беспочвенный пафос, перманентное непонимание смысла озвученного, категорически неправильные акценты, максимально затрудняющие понимание произносимого, «озвученного». Кошмар! Пожалуйста, не надо, не надо больше! Вы вводите людей, отчаявшихся на познание великого, в заблуждение. Извините, но это так… Послушайте Чонишвили, Коппа — это образцы чтения аудио, вот где получаешь истинное наслаждение. А здесь терпел эту муку только за неимением, потому что «артисты театров» — еще хуже, увы…

Оставить комментарий