Гете Иоганн Вольфганг - Фауст

image
+185
В избранное 745
227 голосов, 15 комментариев
Читает: Артисты театров
+554
Fantlab: 8.65/10
5 часов 49 минут
Аудиокнига также доступна в озвучке: 
Добряков Игорь (2006 год) +96
«Фауст» — извеснийшее произведение в мировой литературе — плод размышлений автора о развитии человечества и смысле жизни отдельного человека. В основе лежит жизнь легендарного доктора Иоганна Фауста, чародее и чернокнижнике, который подписал договор с дьяволом.

15 комментариев

Лучшие Новые По порядку
Schwarzwald
Это верно, Пастернака там немало. Перевод Холодковского очень близок к тексту самого Гёте.
Schwarzwald
telleri
Увы, с оригиналом не знакома!
Schwarzwald
Перевод Холодковского прекрасен! Мне он ближе, нежели перевод Пастернака. Актёры читают великолепно, спасибо!
Schwarzwald
telleri
Читала где-то, что в переводе Пастернака слишком много самогО Пастернака. Наверное, меня это и устраивает. Вшколе давали перевод Холодковского, потом пробовала читать другие варианты. Не воспринимаю никого, кроме Пастернака!
Яна Лисова
Отличная озвучка. Произведение просто на высоте.
Антон
Очень интересно было послушать. Всегда думал, что это произведение для взрослого слушателя и как-то не брался за него в юности, но теперь понимаю, что зря. Хотя читать сложно. Прослеживаются параллели с «Мастер и Маргарита». Возможно Булгаков вдохновился Фаустом перед написанием :) Озвучка потрясающая! Однозначно рекомендую к прослушиванию!
И сам не раз ещё послушаю и разберу на цитаты :)
" Кто пожил, на того не угодишь ничем,
А тот, кто не созрел, доволен будет всем! "
Екатерина Верёвкина
Очень нравится озвучивание Фауста. Слушала несколько произведений с его озвучкой. Прекрасно читает, приятно слушать
Граф Монте-Кристо
Не могу перестать слушать! Сцена 20 «Собор» — это нечто. Выше всех похвал. Браво!
Станислав Кряковцев
Дайте скачать пожжалуйста… очень. Очень… очень нужна…
слава сыропущенский
Извиняюсь, но, артисы театра, не ВЗЛЕТАЮТ!!! Послушайте отрывок Смоктуновского, и не только он!