Гоголь Николай - Вечера на хуторе близ Диканьки

image
+49
В избранное 202
Автор:
+253
Fantlab: 9.00/10
2 часа 13 минут
Аудиокнига также доступна в озвучках: 
«Вечера на хуторе близ Диканьки» — первая книга Николая Васильевича Гоголя. Состоит из двух томов. Первый вышел в 1831, второй — в 1832 году. Рассказы «Вечеров» Гоголь писал в 1829—1832 годах. По сюжету же, — рассказы книги якобы собрал и издал «пасичник Рудый Панько».
Действие произведения свободно переносится из XIX века («Сорочинская ярмарка») в XVII («Вечер накануне Ивана Купала»), а затем в XVIII («Майская ночь, или Утопленница», «Пропавшая грамота», «Ночь перед Рождеством») и вновь в XVII («Страшная месть»), и опять в XIX («Иван Фёдорович Шпонька и его тётушка»). Окольцовывают обе книги рассказы деда дьяка Фомы Григорьевича — лихого запорожца, который своей жизнью как бы соединяет прошлое и настоящее, быль и небыль. Течение времени не разрывается на страницах произведения, пребывая в некой духовной и исторической слитности.
Народный артист СССР Анатолий Папанов читает рассказы Николая Гоголя из цикла «Вечера на хуторе близ Диканьки».

27 комментариев

Лучшие Новые По порядку
паша
Гоголь один из любимейших писателей. В сентябре 186 лет назад вышла первая часть «Вечеров на хуторе близ Диканьки» Гоголя. В те дни Гоголь в письме Пушкину напишет: «Любопытнее всего было мое свидание с типографией: только что я просунулся в двери, наборщики, завидя меня, давай каждый фыркать и прыскать себе в руку, отворотившись к стенке. Это меня несколько удивило; я к фактору, и он, после некоторых ловких уклонений, наконец, сказал, что „штучки, которые изволили прислать из Павловска для печатания, оченно до чрезвычайности забавны и наборщикам принесли большую забаву“. Из этого я заключил, что я писатель совершенно во вкусе черни».
Aleksandr22
Как говорил А.С. Пушкин — как интеллигентно, как мягко, ласково и с любовью написал Гоголь свои «Вечера...» Как точно уловил Папанов настроение произведения!!! Великий артист читает книгу великого писателя!
Aleksandr22
Serj
Не надо отсебятины, ни про какую «мягкость» Пушкин не говорил. Все же есть в открытом доступе, а слова «интеллигент» не существовало, оно появилось намного позже. Вот цитата: «Сейчас прочел „Вечера близ Диканьки“. Они изумили меня. Вот настоящая веселость, искренняя, непринужденная, без жеманства, без чопорности.» «Пора, пора нам осмеять les pr cieuses ridicules 34 нашей словесности, людей, толкующих вечно о прекрасных читательницах, которых у них не бывало, о высшем обществе, куда их не просят, и все это слогом камердинера профессора Тредьяковского.»

Папанов отличный актер но он именно и читает в «манерах изящной словесности» которую Гоголь высмеивает в вечерах. Вечера веселые, народные, полные живой поэтичности и интеллигентно мягкая манера чтения их убивает. Так что не надо отсебятины и придумывания несуществующих фраз великих людей.
Serj
Aleksandr22
та не нужен мне интернет. Слова не было, а понятие было. У меня есть издания «Вечеров...» с 1932 года. и книги у меня есть о самих «Вечерах...»
Aleksandr22
gektor1
Мощно. У меня самое ранее произведение Н. Гоголя, это киевское издание 1952 г на украинском языке в трех томах. Увы, только второй том из трех есть.
Aleksandr22
Tihhon
Всё Вы врёте. Не писал такого Пушкин.
Мари
Это подарок. Спасибо.
Анна Антонова
Какое удовольствие! Великий мастер слова и великий актёр создали истинный бриллиант для ценителей настоящей Литературы. Спасибо!
Водяной
Какое же это удовольствие слушать такого замечательного актёра как Папанов…
ANGELIKA
Замечательное произведение. Благодарю Анатолия Папановa за великолепное чтение! Он был великим актером! Спасибо за возможность слушать его!
Extesy-
Талантливое прочтение Анатолия Папанова в полном соответствии тексту Гоголя.Мне очень понравилось, рекомендую.
Ирина
«Ночь накануне Ивана Купала» в прочтении А.Папанова — мне очень, очень и очень нравится… По мне так это эталонное исполнение, и говор и интонации и исполнение…
Baracuda
Да… Никто не может прочитать так как актёры, у которых за плечами ШКОЛА! Папанов, Плятт, Юрский, Филиппенко, М. Казаков, Табаков…
Aleandr
Отличное произведение.
gektor1
Меня интересует всего один вопрос. Как Анатолий Папанов смог эту книгу озвучить в 2017 г?
gektor1
Тигр Злой
Для особо интересующихся. Существует архив записей, которые можно будет опубликовать и в 3117-ом году… И Ваш коммент может там оказаться… И никто(наверное, будем считать, что там все поумнеют) не скажет-Э! Гектору чё три тыщи лет?
Тигр Злой
gektor1
Да опубликовать то можно конечно хоть и в 5000 г, если к этому времени человечество будет еще существовать. Да вот только две другие здесь аудиокниги А. Папанова датированные 1968 и 1971 гг. Или их выложили на этот сайт именно в 1968 и 1971 гг? Если да, тогда вопрос решен с 2017 г. Тогда конечно понятно, в какой год выложили на сайт, таким годом и датируется.
gektor1
Aleksandr22
Только что скайпировал в Украину. В 6 классе «Вечера...» с 9 — все остальное изучают.Прям в монитор показали учебник.)))
Serj
При всём уважении и любви к Анатолию Папанову это просто не его. Слишком интеллигентная манера чтения да и голос слишком мягкий, не подходит для «хуторов».
NATA
Да простят меня все, но хочется послушать «Вечера» в исполнении чтецов знающих украинский «суржик».Такой особый смачный говорок, с малороссийским «о» и мягким «г».Мастера слова представленные здесь, безусловно озвучили книгу отлично, но Гоголь он один такой и язык у него особенный.
NATA
KishastiKu∬
Именно такая манера изложения была во всем полюбившейся экранизации Александра Роу 1961 года. Такие актеры как Хвыля, Кубацкий, Хитяева и др. внесли нужный национальный колорит. Именно подобная манера изложения (правда в более сатирическом виде) была в экранизации «За двумя зайцами» того же 1961 года, с гениальным Олегом Борисовым в главной роли. Не смотря, на то что оригинал был на украинском языке и имел скорее провинциальный характер, именно новая озвучка обессмертила фильм и произведение, которое кроме ограниченного круга так никто бы и не узнал (много работ Михаила Старицкого вы прочитали?). Кстати Гоголь считал себя русским писателем и никогда не писал на украинском. А суржик это нормальное явление в любом языке, 50% (если не более) населения Украины до сих пор говорят на суржике. Так что его вполне можно назвать народным языком.
KishastiKu∬
NATA
Согласна, кто спорит.За что и люблю Гоголя за оригинальность языка, его не спупаешь ни с кем.
Sophie Shved
Как же приятно переслушивать классику)
Владимир Бутыркин
Поразительно как описание природы, судеб людей и в целом стиль Айтматова похож на Гоголя. Как они похожи, два великих писателя описывающих свой народ и делающих живыми места на которых жил и живёт их народ. Удивительно. Я люблю Казахстан и Киргизию и был там много раз. Теперь заново ( после школы) открыл Вечера на Хуторе Близь Диканьки. Теперь очень захотел попасть в Украину :)
Андрей
Второй раз в этом году возвращаюсь к прослушиванию произведений Гоголя. Великий писатель! Хочется уйти от современной похабщины так называемой «культуры».