Итимото Дзёгэцу - Игры богов. Книга 1

image
+31
В избранное 116
Читает: Adrenalin28
+503
Серия: Игры богов (1)
6 часов 53 минуты
Когда-то Арараги Юта был известным на всю школу человеком, пока один случай не перевернул все. С тех пор его жизнь радикально изменилась, и в старшей школе он увлекся историями о попаданцах в другие миры, втайне мечтая стать одним из них. Кто же знал, что однажды, разозлив тануки, это произойдет. Юта оказался неведомо где в одиночку и, если бы не помощь девочки, которая на него натолкнулась, попал бы в тяжелое положение. Каково же было их удивление, когда им позже встретилась самая настоящая богиня! Да еще и стала говорить о каких-то заданиях, за выполнение которых обязалась вернуть Юту домой. Но какая разница, когда богиня такая милашка, хе-хе. Задания? Да с радостью, ради такой красавицы… Но почему же ощущение, что тут что-то не так?

25 комментариев

Лучшие Новые По порядку
Иван_
Автор долбаный извращнец.
Мало того, что сделал героиню 13 лет, и постоянно раздевает её, педофил чёртов(ведь мог же просто написать, что ей лет 17, тогда и все голые сцены не бесили бы). Но когда явился «бог» трансвестит, это уже перебор. Глумиться над чужой мифологией низко.
И к слову, это не единственные минусы… История бредовая. События развиваются только благодаря роялям в кустах. Слушал только из за того, что про Россию. Но автор, хоть и был в России, явно не блещет интеллектом. События притянуты за уши. Герои даже не представились, сразу поняли, что они созданы друг для друга.
У родителей — глав крупной корпорации, дочери живут на какой-то окраине, возле пустыря, в небогато обставленной квартире вдвоём. Кому они нужны-то?.. Где подъезд разрисован, и в нём «странный запах». В районе с гопниками. Ездят на транспорте зайцем(у богатых свои причуды).
Герой падает в обморок при виде голой девушки, и постоянно испытывает приступы паники. Супермэн просто…
Отец героини имеет комплекцию японского школьника. Его одежда пришлась как раз…

Подобной глупости масса.
Иван_
Бамбарбия Киргуду
Иван Заступа, спс за коммент с примерами. Кратко и наглядно.
-Не буду засирать себе мозг.
Поищу что то более вменяемое.
Иван_
Евгений
а на хрена такую лабуду вообще слушать!!!
Евгений
Иван_
А для чего вам голова на плечах? Я что, телепат, чтоб заранее знать содержание?
Николай Литвинцев
Круто круто! Про нас написано :)
Андрей
Ну главный герой всё равно японец зато история более или менее русская токо блогодоря этому можно уже прослушать весьма увлекательно.
Лиа Кадаверциан
Смахивает на фанфик какого-нибудь русского отаку. Не верится мне в японское происхождение сего произведения
Лиа Кадаверциан
Иван_
Совершенно с вами согласен.
Avdei65
«Ниоба-Ниобея, Нисколько не робея!»
Вот дерзят ПОКРОВИТЕЛЯМ, а потом жалеют!
Itismi
Это много лучше большинства экранизируемых «шедевров».
Кощей
Повествование затянуло но концовку подвела как по мне. Как на 1 раз то сойдет. Ну и начитка как всегда на высоте.
Никита Казимиров
Еееееее. В первой главе первого тома в самой первой части отсылка к ,, Становление героя щита". Обожаю отсылочки. Ток в этой вселенной аниме уже вышло, а у нас ток собирается.(
anohum
Во-первых, не факт, что автор задумывал лучше, чем это экранизировали в адаптации. Да, естественно оригинал отличается первозданностью и максимальному соотвествию с задумкой автора, но это не значит, что именно это и есть самое нужное. Согласен, что обычно текст качественнее и насыщеннее по смыслу, чем видео. Но видео почти всегда цепляет легче, ибо можно не напрягаясь просто смотреть. Ненужно самому прикладывать усилие, тебе видео само крутит сюжет. Из-за этого хорошая вещь популяризуется и новые люди узнают о книге. Без экранизации намного меньше людей знали бы о ней.
Андрей Фёдоров
Ранобе которое он пропустил, случайно не становление героя щита?
Zveronish
просто капец… Неужели книг нормальных нету для озвучек, так нет озвучивают всякий кал...https://author.today/work/genre/litrpg — озвучь первую 10 отбоя не будет, тем более что они не озвучены(с твоим голосом на них кидаться нужно пока нормальные чтецы не озвучили)… пользуйся моим советом и не озвучивай всякий ненужный шлак
Zveronish
Itismi
Товарищ, ты бы на даты хоть глядел, эта книга уже года два как озвучена и все твои претензии опоздали примерно на столько же.
Представь себе — нету. И даже твой список с остоит из шлака чуть меньше чем полностью, даже первая десятка. Просто всем нравится очень и очень разное. Давно уже слушаю аудиокниги и найти что то на свой вкус все труднее ибо годноты мало и ее уже всю переслушал, а из нового озвучивают либо ту хрень что ты предложил, либо такую же но просто фентези, это если из наших. Из импортного — ни чуть не лучше, просто меньше. И озвучивается все это зачастую так хреново, что Адреналин по сравнению с ними просто супер, при всех его недостатках и спецефичной манере.
Об озвучке. Адреналин — редкой производительности декламатор, с довольно хорошим голосом и умеющий хорошо читать. Большая часть озвученных ранобе на данный момент — его работа. И фанбаза у него своя — мое почтение. Так что если кому и нужен ваш совет, но не ему. И если не нравится выбор исполнителя — бери микрофон и читай сам.
Андрей Фёдоров
Куда он попал? По описанию Россия!
Андрей Фёдоров
Андрей Фёдоров
Вика, старые дома, исписанный подъезд, лифт. Реально рашка ну или где-то в снг.
Андрей Фёдоров
Андрей Фёдоров
Мне кажется автор ездил в отпуск в рашку и в книге изложил свои впечатления о поездке ( по впечатлению до 00.50.00. аудиокниги)
hopm4eji
совсем не цепляет :(
TinaChka
не люблю Адреналина, хотя, когда не кривляется, норм. считаю, что аниме во всех жанрах лучше смотреть, чем читать и слушать. не люблю бои, поэтому скажу честно: понравилась первая половина и совершенно не понравилась вторая. правда, написано здорово. было ощущение, что не японец писал, а русский. молодец!
TinaChka
Drabadan
Это самое тупое мнение, которое довелось здесь услышать. Аниме во всех жанрах? Что? А может и русскую классику тогда лучше не читать, а смотреть в виде сериальчиков? Книга — это оригинал. Так написал автор. А потом уже иногда это всё криво-косо экранизируется с кучей вырезаний и адаптаций под тв в формат аниме. Есть масса отличных ранобэ, которые не имеют и никогда не получат экранизации в силу их сложности для экранизации. Это хорошие и добротные книги. И к аниме они относятся никак. КАК ВООБЩЕ кривая адаптация может быть лучше оригинала? Что с вами не так, люди?
Drabadan
TinaChka
это самый тупой коммент, который я читала за свою жизнь.)) нет, вру, читала и тупее, но редко. Вы хоть пишете грамотно. слишком много эмоций для самурая). моё имхо вас так задело за живое? если уж и говорить о том, что именно написал автор, то читать надо на языке оригинала, а не слушать русский перевод в косноязычном исполнении. а если современные дети не будут смотреть русскую классику в виде «сериальчиков», они её вообще знать не будут. кстати, бывают экранизации гораздо лучше первоисточников. чем истерить, лучше предложите мне что-нибудь из тех ранобэ, которые так сложны, что с них мультики не нарисовать. я с удовольствием послушаю, чесслово! особенно в хорошем исполнении. заранее спасибо.
TinaChka
Drabadan
Деградация во все поля, капец…