Лазарь Лагин - Старик Хоттабыч

image
+265
В избранное 201
Автор:
+1
Fantlab: 8.63/10
11 часов 48 минут
Сказка о дружбе джинна Хоттабыча и мальчика Вольки. Такой могущественный друг, как джин, может подсказать на экзамене или устроить путешествие на ковре-самолете в разные страны и многое другое, правда, иногда помогает невпопад.

38 комментариев

Лучшие Новые По порядку
Водяной
Одна из самых любимых книг моего детства. Даже тогда эта книга казалась несколько архаичной, а сегодня она во многом уже, наверное, просто не понятна и взрослым. Начитана книга совершенно замечательно, слушать приятно.
Юрий Косорукий--Близорукий
Отличная книга в замечательной озвучке! Сразу вспомнилось прекрасное советское детство. Ностальгия… :)
Тата Толкунова
Любимая книга, про доброго старичка!♡
Katrin710
В детстве не довелось прочитать книгу, зато теперь наслаждаюсь! Прекрасное произведение, чтец виртуоз — в общем супер! Книга весьма политична и патриотична.
Дара
Если предложение сжечь книгу шутка, то плохая, к тому же из истории известно к чему приводит сожжение книг.
Николай Шевский
Интересно и увлекательно.Спасибо!
jkzjkzjkz
Хорошое произведение
DEXP
Замечательная книга! :) Очень люблю слушать перед сном!
Zvezda_Choo
Гасан Абдурахман ибн Хоттаб )) Волька ибн Алёша…

вещь.
Elina02
СПАСИБО БОЛЬШОЕ ЗА КНИГУ
Сергей Клачук
Книга в целом не плоха, Но имеет откровенную советскую пропаганду это не много смущает!)
Сергей Клачук
Ирина Власова
В то время, когда она писалась, это было не пропагандой, а образом мысли советского человека и писателя, которому не приходило в голову, что он что-то «пропагандирует».
Ирина Власова
Алексей
Ага. Вот только, в версии 1938 года в Италии были не американцы, а Бенито Муссолини. Так что, автор подстроил свою книгу под просоветскую пропаганду.
Алексей
MarishaX
В оригинальной версии 38-го про Италию ничего не было, появились эти главы в 55-м, и написаны были не автором. Сейчас те главы не печатают в последних изданиях.
Так что автор, Лазарь Гинзбург, к политике отношения не имеет.
MarishaX
Алексей
Я отлично помню, как году в 16-ом слушал аудиокнигу, в исполнении Клюквина. И там герои попали в Италию времён Бенито Муссалини. Вчера я прочёл статью о различиях версий 38 и 55 годов. В том и дело, что фашистская Италия была заменена на страдальцев от американского капитализма.
Алексей
MarishaX
Вообще-то было три версии: оригинал 38-го, дальше 53-го и 55-го.
Страдания итальянцев от фашиста Муссолини переименованы в страдания итальянцев от капиталистов (лол), потом добавлены пару глав… Весьма немногие знают, что автор написал только оригинал, дальше «дорабатывали» без него, но политических «собак» до сих пор на него пытаются вешать.

А вообще книжку можно даже отнести к течению ранних попаданцев. ))
Алексей
Поля Убасева
ВОТ БЛИН, ТАКОЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ, ЧТО КАКОЙ ТО АМЕРИКАНЕЦ УВЁЛ У ЛАЗАРЯ ЛАГИНА ДЕВУШКУ, ПОТОМУ, ЧТО ВСЯ КНИГА — СПЛОШНАЯ ПРОПОГАНДА ПРОТИВ АМЕРИКИ
Сергей Клачук
алексей
Декоммунизировать срочно и сжечь.
алексей
Добрый Дохтур
Да погодите, вам бы тока жечь. Дайте сперва прочесть )
Добрый Дохтур
Поля Убасева
Ага, а потом сжечь
Алексей
Версия 1938 намного лучше. Не было этой просоветской антиамериканской пропаганды.
Евгений Алмазов
книга ваще норм всем слушать
uxovladuxo
Книга детства, вспомнил молодость.
Nika
С детства любимая книга, и фильм заснят замечательно. В комментах разгорелась дискуссия по поводу разницы в тексте в изданиях разных годов. Так мне как раз недавно попался ролик на ютубе, затрагивающий эту тему. Была поражена, никогда не предполагала, какой тайный смысл вложил автор в эту сказку.
Кому интересно, можете посмотреть здесь:
m.youtube.com/watch?v=Z7CLsN3XLCg&list=PLAmjzYUXOzYUe7IoB7HJIrweaTU8GVQXK&index=2&t=0s
Astrana
А где найти оригинал 1938 года?