Ли Патрик - Страна призраков

image
+41
В избранное 38
Автор:
+6
Читает: Пухов Сергей
+90
Серия: Трэвис Чейз (2)
Fantlab: 7.20/10
10 часов 35 минут
Пэйдж Кэмпбелл – ведущий специалист по исследованию Бреши, загадочной щели в другой мир, из которого к нам попадают непостижимые артефакты, – только что завершила секретную аудиенцию у президента США. И тут же ее автокортеж подвергся плотному обстрелу неизвестной спецгруппы. В живых осталась лишь сама Пэйдж. Перед тем, как ее захватили, она успела позвонить своей коллеге Бетани и предупредить об опасности. Та сразу же обратилась к единственному человеку, знающему, что такое Брешь, и могущему спасти Пэйдж, – бывшему полицейскому Трэвису Чейзу. И рассказала ему, что нападение произошло, скорее всего, из-за недавно выпавшего из Бреши металлического цилиндра, с которым Пэйдж и ездила к президенту. Дело в том, что этот цилиндр способен открыть своему владельцу окно в будущее…

25 комментариев

Лучшие Новые По порядку
Мария Шаповалова
И книга интересная и чтец хорош. Однако у него есть странный грешок, замеченный и в этой книге: организация вроде серьёзная, то есть предполагается, что женщины, которые там работают тоже достаточно серьёзные. Так почему же уважаемый чтец, при озвучке их норовит передать манеру «исполнения» неумной малолетки?
TanyaDrozd
Да, не плохо. И чтец очень старался, спасибо ему большое! Ну, а небольшие погрешности показались мне даже трогательными. Еще раз спасибо!
Сабина Стретович
Странно, что автор не изучил достаточно географию, прежде чем писать о каких-либо реально существующих объектах. Припять не в России находится. А вообще книга интересная, не хуже первой части.
Сабина Стретович
Андрей
Для америкосов весь бывший СССР — Россия.
Андрей
Tata Tarasova
Незнание географии не есть типично американское. Разве в России никто не путает Коста-Рику и Пуэрто-Рико)))? Я из Литвы, живу на Балканах — тут все упорно называют Литву Латвией, когда я заполняю какие-нибудь документы — постоянно надо следить, чтоб писали именно «Литва», они разницы не видят))), а иногда вообще спрашивают где всё это находится))).
Tata Tarasova
Андрей
Само собой, уважаемая Tata Tarasova. Просто мне хотелось бы, отчасти тому доказательство мой неуместный комментарий, чтобы книги перед изданием и объявлением их шедевром от фантастики для начала рецензировали и проверяли. Ведь какой-нибудь наш или Ваш соотечественник, почитатель господина Ли, после прочтения уверится, что мертвая Припять где-то в России и будет доказывать сие с пеной у рта профессору географии))))))
Андрей
Tata Tarasova
Ну что хотеть от развлекательных книг если даже справочные ресурсы типа Википедии никто не редактирует. Мне бы тоже мечталось, что вот были такие редакторы, чтоб можно было доверять информации, но это же практически неосуществимо:-). А, кстати, я где-то читала, что многие современные писатели сами ничего для книги не изучают, для этого они нанимают человека, который полазает по той же Вики и выдаёт писателю всю нужную инфу.
Tata Tarasova
Андрей
Да, это аналоги литературных негров. Мало того, они частенько дописывают концовки за выдохшихся авторов. А Вики изначально акцентировала внимание наше на слово «СВОБОДНАЯ» в сочетании с ЭНЦИКЛОПЕДИЕЙ. То есть, с нас и взятки гладки. С Вики надо дружить, но не особо доверять.)))))))
Artem Zabytin
Интересно и читает хорошо
Алексей
Не плохо, но не в обиду чтецу: все-таки лучше говорить не «фузеляж», а «фЮзеляж» и не «проМблема», а «проблема».
Алексей
Artem Zabytin
А вы попробуйте прочитать вслух книгу и за 10 часов не оговориться
Artem Zabytin
Ozbend
А он не оговаривается в результате долгого чтения. Он говорит странные слова на протяжении всей книги.
Artem Zabytin
Tata Tarasova
Некоторые пробуют — и получается))) Князевы, Заболоцкий, Герасимов, например. Последних двух я не люблю, но в грамотности им не откажешь.
Алексей
Tata Tarasova
Промблемы у него с анфлиадой комнат и маЯчными огнями)…
Alfred
Очень качественная американская фантастика. Предсказуемо конечно но в целом радует очень. Удивительно что при наличии очень хороших произведений они умудряются снимать в Голливуде шнягу про мстителей…
Ася Хакимова
Да, у чтеца много косячков в прочтении слов, то ли невнимательность при чтении текста, то ли просто неведение))), но читает действительно душевно, хотя поначалу раздражали какие то извинительно недоумевающие интонации в монологах героев… Потом прислушиваешься, а действие книги красочное и динамичное — захватывает, да и сюжет небанальный, интересный…
CorvusHuginN
И вторая понравилась, Спасибо!
Андрей
фейк. даже самый хороший бензин живет не более трех лет, от времени превращаясь в кисель или полужидкую грязь, года летучие пары из него испарятся. и канистра, даже супергерметичная, не спасет. через 73 года в канистрах беженцев не осталось бы бензина, господин Ли
Андрей
Tata Tarasova
Возможно, загорелась бы резиновая крошка и без бензина. Но так этот чайник и с бензином-то еле подпалил, потому что нет у него с собой, на минуточку, ни спичек, ни зажигалки нормально работающей)))!
Tata Tarasova
Андрей
С вами одно удовольствие искать киноляпы в подобных «шедеврах»! Надо бы товарища Ли попросить еще ченть эдакое присочинить- зарядка для мозга...))))))))
Андрей
Tata Tarasova
Похоже, не хочет), последняя книга написала в 2014. Наверное, много нас таких ехидных — вот он и обиделся))).
Tata Tarasova
Андрей
Не показатель. Толстой вон Войну и Мир писал шесть лет, не считая редактирования окончательного варианта многих глав. Булгаков свой роман вообще полжизни создавал. Может, наш американский друг сподобится на еще один писательский подвиг)))))
Андрей
Намного динамичнее и интереснее первой части, однако многовато анитутопии и апокалиптических настроений. Чтецу зачет. на некоторые огрехи произношения обращать внимание преступно после того профессионально подхода к делу, коим радует нас Сергей Пухов. Удачи всем.
Tata Tarasova
В романе Дина Кунца «Ад в наследство» появляется дыра в другое измерение — выглядит точь в точь как «радужка» тут, абсолютно матовый чёрный круг. Интересно, кто у кого перепёр))), или оба у кого-то третьего.
R-Man Roman
Мне понравилось! И чтец оч.неплох, и произведение интригует, легко воспринимается, и перевод очевидно хороший!