Макбейн Эд - Пять похищенных тел

image
+5
В избранное 29
Автор:
+50
Читает: Розинова Галина
+10
Fantlab: 7.00/10
5 часов 54 минуты
Роман рассказывает о частном расследовании отставного лейтенанта полиции Бенджамина Смоука, представляющих более поздний период творчества писателя. Один из классиков «крутого» детектива. При рождении Эван Хантер — будущий Эд Макбейн — получил и вовсе третье имя. Он был наречен Сальваторе Ломбино.

Произошло это в Нью-Йорке, там же Хантер получил образование (в Хантер Колледж) и начал трудовую деятельность. Поначалу преподавал в высшей школе, затем работал в литературном агентстве Скотта Мередитта. Весьма плодовитый писатель. Обладатель Эдгара (1957) и звания Грандмастер (1985). Работал под псевдонимами: Курт Кэннон, Хант Коллинз, Эзра Хэннон и Ричард Марстен. В настоящее время живет в Норвалке, штат Коннектикут.

13 комментариев

Лучшие Новые По порядку
vsh574
Люблю Макбейна, но этот детектив мне не понравился. И дело вовсе не в том, как он был прочитан, а в том, как он был написан. Для Макбейна всё слишком шаблонно и примитивно. ИМХО.
KishastiKu∬
Странный роман, очень.
Макбейн вообще то довольно хорошо пишет. Но тут…
Такое впечатление, что переводил ученик 6 го класса школы. Фразы рубленные, предложения односложные, диалоги штампованные. Такое впечатление, что не художественное произведение слушаешь, а инструкцию по использованию пылесоса, еще и китайцами переведенную.
«Это было красивое белое строение с ступенями ведущими к двери»- наверное самое сложное предложение которое я встретил. Зато подробное описание автомобиля ГГ, с указанием приобретения (Господи, ну зачем мне это знать?!), еще бы госномер написал и серийный на двигателе.
Роман построен, так:
Он поехал, он сказал, он подумал и пр. Диалоги такие же…
Короче, переводчику 2 бала.

Попробую дослушать, все таки трупы исчезли))) Не знаю насколько хватит терпения, мозг даже не цепляет информацию, когда она не окрашена. Слушаешь, слушаешь- в одно ухо влетает, в др. вылетает.)) Инструкция на 6ч…
KishastiKu∬
Дослушал- фигня, не тратьте время. Завязка была туда сюда, расследование тягомотина дикая, конец — «дырка от бублика». Гора родила мышь, не стоило страданий.(((
Такого разочарования от концовки я давно не испытывал… и это при таком интригующем начале.
olka6868
Невыносимая тягомотина. Перевод ужасен.
Natali  Cassanelli
перевод ужасен. чтица ужасна. такое впечатление, что половину слов она видит впервые в жизни. очень люблю Макбейна — но слушать ЭТО просто невыносимо…
Zaharka
Особенно мило было услышать" шоферОв"!!!
Ева
Ну, не в восторге… Начало затянутое, потом вроде чуть интрига завязывается… но в итоге всё скушно и примитивно. Под рукоделие, периодически «всхрапывая», мужественно одолела!))) Перечитывать точно не стану!))) И, да! Странные, совершенно нелепые паузы.
evrazia
Отбивает всякое желание слушать.Даже ускоритель не помогает.Как будто по слогам читает.
Olga Glady
Такое тягомотное чтение, что содержание уже совсем не интересно. Да и, по сравнению с другими детективами Макбейна, этот сильно проигрывает.
Natata555
Очень скучно, не дослушала. Может зависит от чтицы, а может от сюжета, не впечатлил.
Светлана Брезгина
книга интересная, сюжет необычный немного мистический.единственный недостаток, что чтица читает очень медленно-иногда засыпаешь.
Светлана Брезгина
Олимпиада туровская
Нужно прибавить скорость
Тройя
У чтицы голос совсем больной. Лечить, а не утомлять работой.
Ну, и прочитано уж таааак муууторно…