Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Сервантес Мигель де - Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский

54 часа 20 минут Еще 1 название Еще 5 озвучек
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский
100%
Скорость
00:00 / 26:08
001
26:27
002
27:13
003
22:36
004
19:37
005
20:09
006
19:58
007
19:58
008
20:52
009
15:38
010
28:18
011
17:16
012
25:55
013
18:06
014
18:14
015
17:52
016
16:34
017
29:50
018
25:34
019
22:34
020
23:06
021
24:55
022
31:59
023
22:41
024
38:47
025
36:53
026
32:07
027
36:09
028
29:02
029
26:04
030
28:32
031
24:50
032
24:34
033
29:14
034
25:02
035
20:28
036
36:16
037
30:46
038
28:01
039
19:29
040
19:03
041
23:25
042
19:14
043
28:35
044
28:26
045
25:01
046
27:37
047
30:49
048
12:42
049
29:56
050
34:53
051
28:37
052
29:29
053
20:54
054
28:50
055
25:02
056
22:51
057
24:35
058
30:39
059
24:24
060
25:53
061
18:58
062
16:31
063
32:51
064
18:05
065
36:30
066
13:57
067
23:53
068
15:47
069
19:39
070
17:47
071
20:11
072
24:34
073
11:49
074
27:08
075
18:49
076
21:02
077
18:07
078
35:05
079
06:11
080
29:56
081
31:43
082
26:14
083
21:56
084
25:44
085
22:25
086
25:28
087
32:32
088
20:41
089
28:36
090
25:55
091
21:03
092
16:17
093
21:06
094
16:01
095
25:52
096
23:33
097
18:37
098
20:59
099
22:17
100
21:08
101
17:12
102
06:07
103
21:29
104
07:45
105
16:33
106
32:19
107
15:40
108
18:20
109
28:03
110
22:56
111
11:20
112
24:52
113
25:22
114
33:06
115
26:57
116
27:34
117
22:04
118
16:11
119
24:43
120
22:12
121
14:43
122
10:32
123
38:09
124
24:39
125
39:57
126
09:17
127
38:10
128
30:16
129
14:35
130
16:39
131
15:33
132
15:49
133
15:40
134
16:13
135
22:51
136
18:05
137
15:34
138
15:18
139
23:50
140
Автор
Исполнитель
Рейтинг
8.24 из 10
Длительность
54 часа 20 минут
Год
2013
Альтернативные озвучки
Жанры: Реализм
Место действия: Наш мир (Земля)(Европа(Южная))
Возраст читателя: Любой
Описание
Роман был написан великим испанским писателем Мигелем де Сервантесом Сааведрой (1547-1616). Автор рассказывает, как герои его книги рыцарь и оруженосец, странствуют в поисках добра, справедливости и красоты по необъятным просторам своей многострадальной родины. Идеи Сервантеса о защите слабых и угнетенных, как о священном долге человека, о родине, о войнах справедливых и несправедливых, о мире и свободе созвучны с ведущими идеями нашей эпохи.
Другое название
El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha [ориг.]; Дон Кихот
Поделиться аудиокнигой

18 комментариев

Популярные Новые По порядку
Великая книга. Снимаю шляпу и низко кланяюсь Сервантесу как автору и как человеку.
И большое спасибо Терновскому, который великолепно прочёл сиё бессмертное произведение.

P.s. Книга, конечно, не для всех. Умный да поймёт…
Вот чего я не люблю, так это всего этого вступительного размазывания.
Собственно книга начинается с части 6
Sorceress
Предыстория очень важна! Это помогает углубиться в события, происходящие в романе!) Собственно и возможность есть перемотать)
Очень легкая, смешная и интересная книга. Прекрасная озвучка?
А за чтение примечаний — огромное спасибо! Это сейчас редкость! Очень хорошее, неспешное чтение. А стихи в чьем переводе? Это не Лозинский!
Не перестаю удивляться гениальности и актуальности бессмертного романа Сервантеса про идальго- рыцаря и хлебопашца-оруженосца. Это произведение должен прочитать каждый человек, дабы осмыслить свои мысли, действия и намерения. Ведь Дон Кихот, то бишь Аллонсо де Кихадо Добрый, не просто так отправился ,,… защищать обиженных и угнетенных, покровительствовать вдовами… " и т. д. только потому, что хотел исправить мир в лучшую сторону.
Мудрая волчица
Сейчас эта книга так не воспринимается, но вообще-то, эта памфлет на (идиотскую, с точки зрения автора) моду на рыцарские романы. С точки зрения автора, Дон Кихот начитался дурацких рыцарских романов до полного одурения, и его понесло творить всю эту несусветную хрень.
Тогдашние рыцарские романы были приторные, изобиловали всякими безумными «подвигами», и отношение к женщинам и любви там было по нашим меркам дикое. Сегодня, в отрыве от тогдашней литературной реальности, это произведение видится нам совсем иначе. Для нас это не памфлет, не стеб
Teppa
Не могу не согласиться с Вашим мнение о произведении. От себя добавлю: автор выставляет на всеобщее обозрение рыцарские романы в лице главного героя, дабы осрамить их содержание. Дон Кихот старался подражать всем рыцарям: в одной главе он сравнивает себя с Роландом, в другой — с обладателем Мамбринова шлема ( не помню точно имени).
Мне кажется, или главный герой совершенно не разбирается в литературе. Если бы он был внимательным читателем, то не стал бы читать такую, извините за выражение, гадость в красивой обертке. Он бы читал более интересную и познавательную литературу, которая могла расширить его кругозор, увеличить словарный запас и повысить интеллект.
Мудрая волчица
Да, но тогда с литературой вообще было все гораздо сложнее — гораздо менее доступно. Тем более умные или заумные книги, и хоть как-то еще можно было найти то, что модно. Вот то чего Дон Кихот — это было модно — это была тогдашняя литературная попса.
Ой как растянуто, если я не ошибаюсь она в двое больше Карамазовых? Первыую часть книги осилил, понравилось, но вторую отложу на будущее
… и вот я уже на 32 или же быть может 36 главе второго тома о похождениях наивосхитетельнейшего, от слов наив и восхищение, идальго Доном Кихотом Ламанческим. Прекрасно начитанную с дурного издания, в смысле предисловия, советской эпохи. Но шарму это задаёт.

p.s. слушать на скорости +15%
Предисловие Р. Кельина хорошо! Неплохо вспомнить историю страны и советские времена и книги классиков философии — издано в 1961 году. Золотые годы. А отчего же чтец исправил предисловие?
" И с особой силой и полнотой эта любовь прогрессивных людей всего мира к гениальному писателю проявляет себя в Советском Союзе", и т.д.

Отчего же вместо названия страны стыдливо сказали «у нас»?
Не могли бы вы сделать обновление, с новой функцией таймера. Было бы очень полезно для меня и для многих, я думаю.
Хорошая и занимательная книга, иногда жестокая к своим персонажам. Огромное спасибо за прекрасную озвучку и примечания!
Через 20 лет вновь прослушала с огромным удовольствием. Чтец отменный.
70 — "… меня толкает нужда… вдруг найду ещё 100 эскудо… (но) меня огорчает разрука с тобой и с детьми… и Господу Богу было угодно, чтобы я зарабатывал на кусок хлеба без особых хлопот и у себя дома, не таскаясь по гиблым местам… веселью моему была бы другая цена.."
Прискорбно, но ни на сайте, ни в озвучке почему-то не упоминается, кто перевёл роман, кто перевёл стихи в нём, как будто он изначально был издан по-русски. Для знающих испанский слушать будет трудно, ибо уж очень режут слух все эти Андресы вместо АндрЕсов, МонтемАйоры вместо МонтемайОров, и т.д. Может, есть озвучка и получше, но вряд ли; похоже, ничего не заменит общение с гениальной книгой в блестящем переводе Н. М. Любимова, со стихами, переведёнными Ю. Б. Корнеевым, и с иллюстрациями Гюстава Доре.
Начало- 6 отрывок. Предысторию можно смело сворачивать в трубочку и далее по древней инструкции.
спасибо большое
Прямой эфир скрыть
Ксения 22 минуты назад
Почему-то представилась голова в кастрюле… А рассказ от имени следователя)))
BENDER39 24 минуты назад
Я не могу утверждать, что лучше, это дело вкуса, просто на мой взгляд, вторая часть была написана вдогонку к первой,...
Iren 34 минуты назад
Ищите Бога в себе, не живет он в Иерусалиме, не сидит он в церкви… не надо далеко ходить, он уже в вас живёт, только...
Наде 44 минуты назад
Можно слушать бесконечно и главное всегда будет смешно.
TinaChka 45 минут назад
забавно)) результат исполнения мечты не всегда выглядит, как мечта)) прекрасный рассказ! мэтр Бредбери в своём...
Мойша, брат Изи 50 минут назад
«Не многие выживали, стерев грань дозволенного.»© «немногие» — пишется слитно в данном случае.
_AndreyHarin_ 51 минуту назад
Понимаю, мне тоже иногда хчется что ни будь забыть напрочь и снова прочитать, пересмотреть, переиграть.
Мойша, брат Изи 52 минуты назад
Неплохое прочтение хорошего рассказа. Прочитано выразительно, не механически. Зачёт.
Наталья Шипунова 57 минут назад
Книга и использование выше всяких похвал, очень рекомендую всем прочитать!
Мария Каримова 1 час назад
Легкая ирония над пунктуальным следованием инструкциям)) Ни одна инструкция не выстоит против импровизации!
Хороша яозвучка
Sokols 2 часа назад
Очень позитивная реклама трансгуманизма. Оказывается, всё будет хорошо и всем всё понравится.
sirdebil 2 часа назад
Бубнёж? Может быть. Только это самый уважаемый бубнёж. Спасибо за озвучку, СерГей! Слава Императору!
misha_neb 2 часа назад
Офигенный рассказ. Слушал, не мог оторваться от начала до самого конца ☺️
Яна Зарецкая 2 часа назад
Отличный спектакль! Обратила внимание, что за пять-семь лет многие пользователи сайта его уже по два-три раза...
Для меня это просто шедевр! Автору огромное спасибо.
Kartofan92 2 часа назад
А как же Гарри поттер? Имена зачем то поменяли и так ели запомнил их, потом меняют, «конфети, серпантин» у авторов в...
i.psevdo.i instagram 2 часа назад
Нет, спасибо, уж лучше буддизм
Alex Alex 2 часа назад
Сам автор говорит, что это роман в трёх частях. Без остальных двух смысла мало.
Гарник Оганесян 2 часа назад
Верно. Если белые люди оккупировали страну, то тогда освободители это террористы
Эфир