Вудхауз Пэлем Грэнвил - Дживс уходит на каникулы

image
+62
В избранное 136
Читает: Sibiryak
+226
Fantlab: 9.22/10
6 часов 11 минут
Еще одна чудная история про Вустера. Здесь все предстанут в ином виде нежели вы знали их ранее: от тетушки Далии до Родерика Глоссопа. И самое важное: серебряный сливочник в форме коровы — его приключения продолжаются.

39 комментариев

Лучшие Новые По порядку
Монморанси
Была заинтригована полемикой о чтеце, решила проверить, каков. И пяти минут не понадобилось, чтобы понять: хорош, чертяка!))) Хотя… Тут, скорей всего, как экономисты говорят, «эффект низкой базы» — т.е. по-простому, смотря с чем (с кем) сравнивать. Говорю недовольным Сибиряком: а вы Стельмащука слышали? А Бабая? Последний меня особенно впечатлил.
Schwarzwald
Вудхауз -автор для любителей чисто английской литературы, очень неплохой автор, лично я его слушаю/читаю дозированно. Когда хочется чего-то легкого, не проникающего глубоко в душу, с удовольствием послушаю. Сибиряк как чтец хорош, но именно в произведениях об английской аристократии тембр его голоса и манера исполнения для меня звучит так, словно я слышу Домовенка Кузю, а не английского аристократа.
Polina  Solnceva
Являясь Дживсоманом с детства, очень советую прочитать либо прослушать этот самый прославленный сериал Вудхауса. Рассказы о приключениях молодого английского аристократа Берти Вустера и его камердинера Дживса это классика английской юмористической литературы. Всё крутится вокруг того, что Берти попадает в передряги, которые возникают из-за того, что за Берти намереваются выйти замуж разные не вполне подходящие ему девушки, а Берти всячески стремится уклониться от помолвки и брака с ними. Находчивый и эрудированный Дживс помогает своему патрону выйти сухим из воды. В моей библиотеке есть все книги о приключениях Дживса и Вустера. Этот роман у меня под названием «На помощь, Дживс!» Sibiryak читает очень хорошо и музыка вполне подходящая.
Polina Solnceva
Smelaya
Мне тоже очень нравятся произведения Вудхауза. Я бы поспорила, что Sybyryak хорошо читает. По-моему, он плохо читает
Smelaya
Smelaya
Прошу прощения, что имя чтеца неправильно написала.
Smelaya
Денис Черненко
А в чем «плохость» заключается?
Денис Черненко
Polina  Solnceva
Я в шоке. Один из лучших чтецов.
Polina Solnceva
loza63
Читает действительно качественно. Не запинается, правильно ставит ударение, голос приятный. И я сначала не поняла причину недовольства. Но через какое-то время ужасно устала от неудачных попыток менять голоса героев. И перестала понимать от чьего лица произносится фраза. В этом наверное проблема… Но все равно спасибо чтецу за труд. Ведь это сугубо личностное восприятие.
Людмила Степанова
Пытка — это слушать Герасимова. Возникает ощущение, что тот читает, возлежа на перинах, попивая кофе, оттопырив мизинчик одной руки и небрежно держа книгу в другой)))
Людмила Степанова
telleri
Вы прекрасно обрисовали образ моего любимого чтеца. И как же мне всё это нравится!
telleri
pamplonanavarra
☝✍ヅ, не понял только одного — как он страницы переворачивает
pamplonanavarra
Lily's Cathouse Melnyk
Носом или языком, как ещё… руки то заняты.
pamplonanavarra
Людмила Степанова
Ну… Положил, перевернул и читает дальше… Кроме того, когда кофей заканчивается, курит сигару/трубку, томно пуская кольца дыма...)))
Людмила Степанова
Bracha Weinberg
А Вы тоже прилягте на диванчик с чашечкой кофе и, к примеру, шоколадкой- и тогда не будет завидно
Bracha Weinberg
Людмила Степанова
Завидовать тут нечему, я постоянно так делаю))
Людмила Степанова
Bracha Weinberg
Так отчего для Вас пытка, когда другой человек тоже наслаждается?
Lily's Cathouse Melnyk
Мне совсем не смешно, видимо плоский английский юмор это не мое. Но зато интересно и прочитано прикольно. Спасибо за удовольствие!
Lily's Cathouse Melnyk
Аня
Хахахаха! Плоский это и есть, утончённый! Тот самый захваленный и перехваленный английский юмор. А ржут англичане и пьют дай боже как. Пьяные снимают пантолоны и бегают по городу. Потом платят полиции штрафы и матерят её по-русски, громко смеясь. Вот такой весёлый и прикольный юмор по их взглядам. Шумят громко. И в уголках рта у них не улыбка, а сигарета.
Пы.Сы. Рассказ по личным наблюдениям.
Lily's Cathouse Melnyk
Bracha Weinberg
Английский юмор — это когда не хохочут и не ржут, а улыбаются уголком рта, но постоянно.
Bracha Weinberg
Ваня
Улыбаются, ага,))) Тонкий английский юмор — это сказка, придуманная англосаксами про самих себя. И благодаря нескольким талантливым писателям они заставили весь мир поверить в эту сказку. А улыбку эту называют «английским оскалом» или «английской пастью» — это просто лицевая судорога.)))
Ваня
Александра Минкус
Спасибо за ком. Давно хотела обратить внимание, что английский юмор, — это грубый, не смешной и чаще ниже пояса, а еще лучше, если кто-то упал, и совсем уже высший пилотаж, если при этом задралась юбка или упали штаны и показалось нижнее белье, ну, если при падении кто-то еще и пукнет, то это вершина английского юмора! Здесь уже ржут все, даже аристократы и их лошади!))
Ваня
Bracha Weinberg
Чувство юмора очень интересное явление — развивается параллельно с развитием личности.
Bracha Weinberg
Яна
Ага. Типа:
-Что это у меня хлюпает в ботинке?
-Овсянка, сэр.
-Овсянка? Что она там делает?
-Хлюпает, сэр!
-Да Вы идиот, сэр!
-От сэра и слышу!
Все улыбаются. Потому, что за кадром все смеются и им помогая, ржут их любимые лошади.
Яна
Bracha Weinberg
А как овсянка попала в ботинок?
Bracha Weinberg
Яна
Вот и Ватсон поинтересовался этим же у Холмса.
-Это же элементарно, Ватсон! Что у нас было на ужин?
-Овсянка, сэр!
-Боже, с кем я живу, подумал Шерлок, вытряхивая овсянку из ботинка.
Наглицкий смешной юмор на русский сУрьёзный не переводится. Главное — не проглотить вежливую улыбку!)))
Bracha Weinberg
Lily's Cathouse Melnyk
Ну, возможно, я чего то не заметила, но мой бывший благоверный и друзья, англичане, ржут как кони со всякой фигни, кроме русского юмора, слишком жёстко для них. Про уголок рта не заметила)).
Lily's Cathouse Melnyk
AgNata
Русский юмор разный. Есть юмор Аверченко, Булгакова, Жванецкого, Аксенова, Пелевина. А есть разнообразное петросянство, от которого на меня, например, тоже тоска нападает.
AgNata
Lily's Cathouse Melnyk
Да я не об этом. Конечно англичане не читают Пелевина и не смотрят Петросяна… Они не понимают как мы можем смеяться над такими проблемами и трудностями нашей жизни. Даже простые анекдоты сложновато, их пугает а нам смешно…
Lily's Cathouse Melnyk
AgNata
А, ну, да. Это действительно несколько иное)) Национальная специфика)
AgNata
Lily's Cathouse Melnyk
Помните анекдот: а ты не читал? Не читал. А что ты читал?-,, Муму,, читал… Я пошутила, объяснила содержание ,, Муму,, рассказала по новой анекдот… Он охренел от ужаса! Собаку жалко, даже плакал… анекдот не зашёл…
Lily's Cathouse Melnyk
AgNata
О да, анекдот очень русский)) А он ещё, наверное, подумал: «Какие эти русские злые!» XDD
Lily's Cathouse Melnyk
Bracha Weinberg
Это потому, что англичане очень любят лошадей и сроднились с ними ментально. А у других народов тонкая улыбка, но конечно, у кого есть чувство юмора
Liritsa
Хорошая книга и очень хорошо прочитана.
Vadim Lopatin
и в итоге… книга и автор просто замечательно хороши, а сибиряк и Герасимов замечательные чтецы. а ещё можно начитать пару глав на магнитофон и наслаждаться собственным прочтением. на минут так 7 думаю.
Анна Мурашко
чтец хороший. эмоциональный. приятный. но когда он говорит за тётушек, то так и вижу бааальшую черепаху я-на-солнышке-лежу.
ehi5149
Очень люблю Вудхауза, но такое чтение слушать, это пытка китайская.
Katrin710
Приятное, легкое чтение. Исполнитель трогательно уморителен, изображая Вустера и девицу.
TytusLabien
Состоятельность способа чтения, подразумевающего кривляние как способ подстраивания голоса под другого персонажа, вызывает большие сомнения