Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Длительность
19 часов 46 минут
Год
2008
Серия
Властелин колец (1)
Описание
Властелин колец — фантастическая эпопея, еще в середине 1970-х годов вошедшая в число самых читаемых и издаваемых книжек в мире, спустя некое время породившая реальный толкиновский культ, который начался в Америке в 60-е годы. Ее автор — Джон Рональд Руэл Толкиен — сделал умопомрачительный мир — Средиземье, страну, управляемую советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубочайших пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие хороших чародеев постоянно подвергается испытаниям. Тут разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких обитателей — Хоббитов.
«Хранители» — первая часть трилогии, в которой Хоббиты сражаются и побеждают. Они хотят жить в свободном, спокойном, добром мире, где поют птицы и не подстерегают опасности. Но этот мир нужно еще отстоять в самых нелегких условиях.
Издательство
Аудиокнига АСТ
Поделиться аудиокнигой

77 комментариев

Популярные Новые По порядку
Чтец проста бомба. Вот бы все книги озвучивал.
Ответить
Жалко что нету озвучки Клювина
Ответить
Ирина Бродова
Da...kljukvin horosh. Osobenno v Garry Poter.
Ответить
Ирина Бродова
Итак нормальная)
Ответить
Великолепная озвучка! Сама книга очень интересная! Всем советую
Ответить
Шикарный голос! Жаль не так много книг с его озвучкой.
Ответить
Сперва я напряглась на голос, но потом втянулась в озвучку так, что слушаю по второму кругу всю трилогию уже второй раз. Завораживающий голос, передающий нюансы и тонкости ситуаций, выделяющий то, что необходимо и усыпляюще-уютный в тех местах, где можно «растянуться на мягкой травке и вкусно перекусить»
Это 5 с большим плюсом. Жаль, у этого голоса так мало книг, а те, что есть, не моего формата. Спасибо Вам за волшебные часы с Толкиеным. Просто прекрасно.
Ответить
Юлиана Морозова
Есть в обработке А.Тim.Правда работа продолжается, читает очень хорошо.
Ответить
Всё хорошо и книга и начитка и аранжировка, один глобальный минус начитка делалась по самому ужасному переводу.
Ответить
Костя Архипов
Многим перевод не нравится из-за перевода имён. А так этот перевод считается лучшим (Муравьёв и Кистяковский). Но этот перевод местами сокращён и где-то в виде перессказа
Ответить
SVERHcheLOVEK NIETZSCHE
А я очень люблю именно этот перевод, «кистямуровский». Он прекрасен в своей выразительности и богатстве оттенков смыслов, русским языком авторы перевода владели виртуозно. Хотя есть места, которые не нравятся совсем (путлибы, например, это какой-то ужас), но по большей части кистямур очень качественная вещь. Очень нравится, что каждая раса и о каждой расе говорится по-своему, не спутаешь с другой, в других переводах это практически не выраженно средствами русского языка. Кистямур зе бест )
Ответить
Tatjana Pissareva
А мне нравиться этот перевод. Я читал другие (я готов убить того, человека который перевел Бродяжника как Колоброда, это же как перевод Гарри Поттера от спивак)
Ответить
SVERHcheLOVEK NIETZSCHE
Перевод Муравьёва образцовый. На нём можно учить студентов-филолгов.
Ответить
Костя Архипов
Очень согласен!
Ответить
До сих пор не слышала ни одного чтетца, которого могла бы сравнить с Клюквиным, но Петр Маркин приятно удивил.
Очень приятный голос, отличная дикция, книга слушается-не оторваться.
Спасибо за качественную работу.
Ответить
класс✔✔✔✔✔✔
Ответить
Великолепно! Отличный голос у чтеца, обожаю эту книгу, но сейчас нет времени читать. Зато есть возможность слушать — воспринимается книга великолепно в этой озвучке.
Ответить
Dmitriy Strelnikov
Но перевод уууужас
Ответить
супер-пупер
На самом деле я сказала бы спасибо и на том, что Торбинсы, а не Беббинсы
Ответить
Маркин Петр огромное спасибо, замечательно читаете, слушал как аудио спектакль.
Ответить
Вся трилогия (как и прочие истории, рассказы и эпопеи, которые написал неповторимый Джон Рональд Руэл Тлкиен) просто великолепна! Пусть те странные личности, что до сих пор не ознакомились и не насладились этим гениальным произведением поскорее читают или слушают его. В прочем, как я понимаю, на всей Земле нет ни одного человека, хотя бы не слышавшем о Властелине Колец! Так зачем же я тут распинаюсь, рекламируя хит, покоривший весь цивилизованный мир?
Ответить
Когда-то давно очаровал фильм. Позже были прочитаны книги. Спасибо за великолепное озвучивание, очень хорошо слушается. Сказочное восприятие не утеряно)
Ответить
Spasiibo bol'woe. vy bol'wie molodcy☺️
Ответить
Спасибо за прочтение — просто потрясающе! До этого смотрела фильм (очень хорош) — книга во многом отличается (на мой взгляд) и прекрасна по-своему. Голос и аранжировка обалденные
Ответить
Loza
это не книга отличается а фильм, книга была написана задолго до фильма
Ответить
protactinium236
Да согласен так ис Гарри Потером
Ответить
protactinium236
Не тупи. В фильме нет вековечного леса, Тома Бомбадилы, могильников (мечи по книге они нашли в могильниках) а в фильме им их дал Арагорн. В фильме Сэм и Фродо не заблудились в горах (их там просто нашел голум по фильму), в фильме не было как из Шира выгоняли слуг Сарумана и его самого (*в фильме его пришил Гримма Гнилоуст, а в книге его ктото из хобитов порешил), в фильме не показали их ночевки в мордере все их сложности при переходе Горгорота

короче, я задолбался писать. Тут можно скачать аудио книгу или как?
Ответить
Очень хороший чтец, одно недоумение вызывает особенность перевода имен собственных. Фамилии и названия мест в русском языке не переводятся, таким образом фамилия Бильбо-БЭГИНС, а не Торбинс, кстати, в книжке «Хоббит или туда и обратно», которую читал в детстве, именно Бэгинс и Торин не Дубощит, а Оакиншилд…
Ответить
Антон Тарасов
В русском языке, как и в любом другом, в переводе допускается переводить и имена собственные, если они «говорящие», что-то значащие по ходу сюжета. Чебурашка, например, на разных языках зовется по-разному: по-эстонски — Потсатая, по-фински — Мускис, по-литовски он Кулверстукас, а по-немецки — Плумпс. А имена гномов из сказки «Эй, прячьтесь» без перевода ничего русскому читателю не скажут, а с переводом другое дело: Дилидона в оригинале звали Лямтатурис, Мудрика – Шюрпе, Мураша – Алис, Оюшку – Вай-Вай, Живилька – Лепутис.
Ответить
Антон Тарасов
у ВК много переводов, так что не удивляйтесь
Ответить
Антон Тарасов
Варианты перевода, которые вы приводите в качестве образца, примитивные кальки. Так переводят студнты первого курса, не владеющие родным языком.
Ответить
Антон Тарасов
Это ты фильм смотрел
Ответить
Даниил Троценко
Во-первых не «ты», а «вы», у нас принято к незнакомым людям обращаться, во-вторых ну и…?
Ответить
Антон Тарасов
А ВЫ говорите в книжке «Хоббит или туда и обратно», которую ЧИТАЛ в детстве
Ответить
Антон Тарасов
А он говорит: в книжке «Хоббит или туда и обратно», которую ЧИТАЛ в детстве
Ответить
Даниил Троценко
В книжке тоже
Ответить
Антон Тарасов
Согласен у меня есть 1976 года и там Оанкинльшыд и Бегинс!
Ответить
:) Предлагаю к прочтению «Последний кольценосец»Еськова. История Средиземья глазами Врага. Орк возвращается с войны :)… Тото толкиенисты зашебуршаться…
Ответить
Олег
Спасибо обязательно прочту
Ответить
Роман Дедов
Рад что смог помочь. :)
Ответить
Чтец хорош. Минус — неправильно расставляет ударения в названиях и именах. Видимо, сказывается российская привычка. Для желающих скачать и не знающих, как это сделать: элементарно скачивается любая звуковая дорожка. Поставьте в Adds-ons Manager — extention FlashGot. Ценителям Толкиена рекомендую также почитать-послушать «Последнего кольценосца» Кирилла Еськова. Здесь он есть. Озвучка хорошая, версия интересная.
Ответить
Великолепная книга и прочтение! Спасибо!
Ответить
Мне понравилось спасибо
Ответить
Профессор… просто великолепен… как всегда!!!
Ответить
Великолепная книга. Спасибо таланливому автору, который намисал такую замечатьлюную фантастическую книгу! Читала два раза взапой, теперь слушаю. Чтение замечательное!
Ответить
Очень хорошая озвучка!!! Спасибо огромное!!!
Ответить
Неплохо… Аргумент: иногда есть ошибки в ударениях.
Ответить
чтец супер, а вот перевод просто ужасный
Ответить
Читает хорошо, но голос и музыкальное сопровождение совсем не подходят произведению.
Ответить
Класс!!!
Ответить
Да на любом торрент трекере можно найти, с любой озвучкой
Ответить
Кто знает, что за композиция бомбит в конце? Очень хочу найти…
Ответить
Круто
Ответить
Очень понравилось, спасибо большое!
Ответить
Это просто эпическое приключение от мастера! Лучшая фэнтези по трилогии сняты фильмы, выпущенно множество игр. Книга более расширенная(полная) чем фильм, Любимый автор, любимая вселенная, детально проработанный мир! Спасибо чтецу обязательно прослушаю две оставшиеся части, советую тем кто не погружался в мир начать с книги приключение Хоббита(любимая книга детства) Ну а по этой книге 5 Пендальфов из 5!!!
Ответить
Роман Дедов
Меня тоже поражает насколько детально и сложно он сотворил свой мир. Литературоведы до сих пор разгадывают его книги
Ответить
Ardzuna, mogli bi podrobnee napisat o programme Adds-ons Maneger? Zaranee cpasibo.
Ответить
ili dat ssilku.
Ответить
Озвучка хорошая. Книга наверное тоже). Как ни старался, осилил только половину. Слишком она детская… ну не моё… Все эти орки, гоблин… Хотя эпизод, где они играли в загадки очень понравился.
Ответить
Alex
На самом деле книга писалась для взрослой аудитории. А вот «Хоббит» для детской. Мне тоже с загадками в «Хоббите» очень…
Ответить
Да уж) Я большой поклонник ВК в виде фильмов и благодаря этому до сих пор слушаю, 35%, пока урезанные версии(фильмы) мне больше нравятся. Персонаж «Том Бомбадил» это такой бред, как будто детскую сказку для 3-х лет читаю. Да и в целом как то затянуто. Надеюсь дальше будет лучше)
Перевод напрягает, эти Торбинсы, Кролы и т.д. Зачем переводить собственные имена не понимаю.
Голос хороший, но зачем эти сомнительные «инопланетные» звуки? Или топот копыт.
В этом плане очень нравится озвучка Клюквина в ГП, ничего лишнего и отличная интонация. Но все же спасибо за старания!)
Ответить
Олег Пицик
Том Бомбандил бред… мда, не понять смысладанного персонажа…
Ответить
Олег Пицик
Абсолютно справедливо. Произведение вообщем то не плохо для своего времени, однако экранизация этой книги настолько идеальна, что когда читаешь то все моменты ассоциируются с фильмом и нету некой интриги…
Ответить
Олег Пицик
А Вы знаете что в оригинале Кролы и т.д. вобще нет?
Ответить
Дааа, холосая книга, забавные стихи.
Ответить
Это шедевр и вечная история!
Ответить
Отличная книга! После фильма, книга, не разочаровала! А чтец, это фантастика! Одно удовольствие такого слушать! Огромное спасибо!
Ответить
зачиталась-заслушалась))) Хоббита много раз и читала и слушала (ну и смотрела). Фильм про хоббита-это совсем другая история! Очень жаль, что добрые сказки в кино превратились в страшные и суровые. С 6-летним сыном смотреть не смогли- баталии с орками слишком страшные...(( С Властелином колец та же история. С книгой знакомлюсь впервые и сама себе завидую))))
Ответить
Впервые взялся за эту книгу. Впечатления от нее очень точно описаны словами Бильбо: "… Как кусок масла размазаный по слишком большому ломтю хлеба..." Вроде и вкусно и много, все щедро приправлено историями и приключениями. Но (!) Очень размазано. С другой стороны меня поражает детализация. Каждая расса и каждое племя имеет свою долгую историю(даже если эта история лишь слегка затрагивается в тексте). Как бы то ни было но будь книга чуть меньше по объёму или по деталям это не был бы тот шедевр которым восхищается не одно поколение.
Ответить
Класс то что озвучка с таким голосом с интонацией.С звуками воя ветра афигено!!!
Ответить
Слушала уже не раз, после книги фильмы отпали, не хватает всего, что есть в книгах. Клюквин лучше.
Ответить
перевод ужасный вот из того стиха в 2 глава 3 часть на украинском: Один з них керує, Один-всіх знайде, Один їх зберей й у пітьмі всіх зведе. но перевод на руский будет ну совсем не такой!
Ответить
перевод ну реальн ужас! смотрел с книги ВСЕ НУ ВСЕ переиначили!!! фамилии, названия, добавили слов там, отняли сям уууууууууууууууужас!!!
Ответить
Отличная книга и отличная начитка)))) мне понравилось все)))))) СПАСИБО!
Ответить
Не понимаю восторга от этих книг. Описание чего либо еще куда ни шло, но когда начинаются диалоги, словно первоклассники разговаривают-настолько примитивные, слушать скучно. Возможно это издержки перевода
Ответить
Почему всего 10минут???
Ответить
Нормально, просто супер, но предыстория долго идёт а так мне очень нравится
Ответить
Прямой эфир скрыть
Роман Серов 36 минут назад
Благодаря этой книге в самом начале ереси узнал что ху*сос эреб всех пережил)
Наталия Медянская 40 минут назад
Нет, я даже затрудняюсь выбрать, какая озвучка этого рассказа отвратнее… Пришла сюда, потому что не смогла долго...
Andrey Khvedchin 1 час назад
Спасибо за оценку, Елена. Это писалось в рамках жанра «Темное фэнтези» на конкурс рассказов. Потому таков канон) Мне...
Сергей К 2 часа назад
ВЕДИ. Я так понимаю, по первым буквам имен выживших.
Андрей Вознин 2 часа назад
Спасибо. )) Текст, конечно, сложноват для восприятия, но тут, как говорится, по мере развития сюжета стилистика сама...
Назарин 3 часа назад
Понравился Ваш коммент про ГГ из сего произведения, вполне такое могло быть-будь у меня, у другого чела, такие...
Мартина Снежинка 3 часа назад
Хорошо читает исполнитель — четко, с выражением, меняя голоса по персонажам, но без пережима и излишней...
Назарин 3 часа назад
Дмитрий, может не совершенно моё суждение, но напрашивается вывод о странности, как нечто не укладывающееся в наше...
Коля Зиборя 3 часа назад
А мне понравилось. Абаддон хорошо читает.
olmihe 4 часа назад
Спасибо, есть продолжение. Все зависит от вас.
C_o_r_a_x 4 часа назад
Хороший чай
Lola Efremova 6 часов назад
Небольшой фантастический рассказ понравился. У автора получилось динамично нагнетать чувства страха и ужаса. Было не...
Luna 6 часов назад
Абсолютно. Каждый день дарит нам возможности для практики осознанности и отрешения. Главное — желание выйти за...
Екатерина 7 часов назад
Не скажу, что чтение нехорошее, НО — МАСКА, КТО ВЫ?!)) Я странная, наверное, но люблю по-честному) Как оказалось в...
prababkin 7 часов назад
Скучное затянутое овно.
Nikolay Komarov 8 часов назад
Я очень ценю интересные комментарии. Благодарю вас!
Anna Sukhanova 8 часов назад
Там после 9 минуты резкий и громкий звук будильника. Ну понятно что стишок про будильник, но детей спать укладываю. А...
Лана Ром 9 часов назад
перед этим был рассказ «Проклятая деревня».И там из 13 глифов осталось 9.А в этой книге почему-то указали, что после...
ЛЕНтяйкА 9 часов назад
😄 интересный вариант в ночи Блока.
Светлана Прокоп 9 часов назад
Мне очень понравился спектакль. Окунулась в прошлое, в доброе, чистое, искреннее, советское, родное прошлое. Когда...
Эфир